Categories

اعلان

Loading…

تورى “پاکستان”! | ح حقوېش،

تورى “پاکستان”!  |  لیکوال: ح حقوېش،

چودهري رحمت علي د هغه پنجابي نوم دې چي د انګليسانو په مټ د راټولي شوې ټوټې ټوټې سیمي لپاره یې د “پاکستان” نوم انتخاب کړ. رحمت علي د پاکستان د لفظ وضاحت کوي او لیکي. “پاکستان” د فاړسي او اردو دواړو ژبو لغت دې، چي د هندوستان د پینځو شمال غربي ولایتونو د لغاتو د سر د تورو څخه اخیستل شوي دي.
پ:   پنجاب،
ا:   افغانیه، سرحد، اوسنۍ پښتونخوا،
ک:   کشمیر،
س:   سیند،
او “تان” د بلوچستان نمایندګي کوي، د دې مطلب دې چي د پاکو خلکو مځکه په روحاني توګه پاکه او څپېڅلې.
خیر ده! د رحمت علي خپل فکر وؤ چي څنګه مفکوره یې د پاکستان لپاره د ځان سره ساتله ښه یې ساتله، خو په دې هکله یې ژور فکر نه ده کړی چي حقیقت یې بیان کړی وای. خو ډیر څه به نه پسې لیکو کله چي څوک په چا یا په یو بل شیي مین شي بیا دې ته نه ګوري چي څنګه رنګ خوئ خصلت هر څه یې څنګه دي بس د ته ښه ښکاري نو رحمت علي ته هم هغه پېښه ورشوې چي هر څه یې پاک یاد کړي دي او پاکستان یې د پنځو ولایتونه نماینده بللى دې چي د ولایتونو څخه یې سرچپه توري را اخستي او پاکستان یې ورڅخه جوړ کړی. رحمت علي د پاکستان په لغت کي د بنګله دېش په هکله هیڅ وضاحت نه دى کړی آیا بنګله دېش دوی له وخته د ځان برخه نه ګڼله که څنګه؟ که د بنګله دېش خلګ مسلمانان نه وؤ؟ او که د بنګله دېش خاوري د یو ولایت اوږدوالی نه درلود؟ چي ده یې یادونه پکښې کړې وای نو رحمت علي هغه وخت چي پاکستان د هندوستان څخه جلا کیدو بنګالیان د آبادي له نیګا په پاکستان کي ۵۲ فیصده وؤ، او ۴۸ فیصده نور قومونه وؤ لکه پښتانه، بلوڅان، سرایکيان، سیندیان، هندي مهاجر، کشمیریان، پنجابيان، د ګلګت خلګ او په داسي نورو ډیرو چي ۴۸ فیصده وه وېښې نو پنجابیان به څو فیصده پاته شوي وي چي ډیر شي چي ډیر شي دا یې ۱۵ فیصده. ۱۵ فیصد واکمن چي ۵۲ فیصده ته حق نه ورکوي نو دا خبره خو اٶل کي لا مطرح شوې ده چي د بنګله دېش هیڅ وضاحت مو د پاکستان په نوم کي نه دی کړی. څوک چي په خپل کمزوري قوت یوه لوي قوت ته د حق ورکولو پښه نیسي تاسو څه باور کوئ چي هغه واکمن شي اکلیت قومونو ته به خپل حق په سمه توګه ورکړئ. هیڅ کله نه دا ډیره ناشونې خبره ده چي پنجاب به نورو قومونو ته برابر حقوق ورکوي. که اوس موږ د رحمت علي په انتخاب شوي نوم پاکستان چي بنګالیان یې پکښې له یاده وتلي په هکله یې فکر وکړو کیدای شي پاکستان په بل ډول سره ولیکل شي چي بیا به یې حقیقي مطلب څه شیی جوړ شي راځئ ګورو یې.
مخفف لفظ باید د هغه ټولو تورو نمایندګي وکړي کوم چي په خپل ځان کي رانغاړي لکه څنګه چي موږ وایو پښتون داسي مطلب لري.
پ = پیاوړی،
ښ = ښاغلی،
ت = توریالی،
و = وياړلى،
ن = ننګیالی،
پښتون د پینځو تورو څخه جوړ ده هر توری یې ځان ځانته نمایندګي کوي. نو پاکستان هم باید د خپلو وؤ(۷) تورو (پ ، ا ، ک ، س ، ت ، ا ، ن) نمایندګي په روښانه ډول سره وکړي. نه داسي چي لومړي څلور توري د څلور ولایتونو نمایندګي کوي او پاته درې توري بیا ټوله د یوه ولایت نمایندګي کوي چي د هغه ولایت هیڅ یو تورى هم ستا په مخفف لغات کي نه وي نو د دې لغات حقیقي مطلب به څه وي چي دی دومره په درغلۍ سره راټول شوی لکه څنګه چي یې مځکه په درغلۍ سره راټوله شوې وي.

لومړی: “پ” د پنجاب نمایندګي کوي سمه خبره ده او ښه یې لیکلي دي. موږ به يې هم ورسره ومنو.

دوم: “ا” د افغانیه نمایندګي کوي. وه رحمت علي لومړی تاسو دا خبره واضح کړئ چي ستاسو د پنجاب په ټول شته تاریخ کي چا د پښتنو دغې سیمي ته د آفغانیې په نوم وؤیل رحمت علي دا مو ستر تېروتنه کړې ده، تاسو او ستاسو په څېر نورو پنجابیانو به په لومړۍ ورځ دا سیمه په آفغانیه سره نوموله نو تا به “ا” د پاکستان په لفظ ور ګډاوؤ، که تاسو هغه په سرحد سره پیژندله او د آفغانیه او پښتونخوا حق مو څلورشپېته کال د پښتنو څخه وخوړ چي ستاسو د پنجاب په فکر پښتنو یې حق نه درلود، چي د دې نوم څخه برخمن شوي وای، نو نه تاسو دا حق لرئ او نه پاکستان دا حق لري چي د آفغانیه “ا” په پاکستان ورګډ کړي تاسو باید د “سرحد” د لفظ څخه لومړی توری “س” درواخلئ او په پاکستان یې ورګډ کړئ چي “پسکستان” ورڅخه جوړ شي چي په پښتو کي (“پسکه” مړې هوا ته وایي) او یا دي د پښتونخوا د نوم لومړی توری ور واخلي چي “پپکستان” ورڅخه جوړ شي چي په پښتو کي (“پپک” ټومبک، نازک ربړ چي د هوا څخه ډکیږي دې ته وایي) او که چیري دوى د پښتونخوا سره خېبر ملګری کوي نو بیا دي “خ” ورڅخه راواخلي چي “پخکستان” ورڅخه جوړ شي ځکه چي تاسو په لومړۍ ورځ د دې نوم سره اختلاف درلود، نو موږ له تاسو سره هم په دې هکله اختلاف لرو چي تاسو په نړۍواله سطحه موږ د ځان دوستان ګڼۍ په هېواد کي دننه چي څومره ظلم کیږي هغه د پښتنو سره کوئ. او ستاسو د دې “الف” څخه په ډاګه کیږي چي تاسو ټول پنجاب په دې قانع یاست چي موږ آفغانان یو خو له پښتنو یمه د آفغان حق په زوره او د انګليس په مټ د سرحد په نوم غصب کړی دې.

درېیم: ک:   د کشمیر نمایندګي کوي چي اوس یې هم د هندوستان سره ورباندي شخړه شته.

څلورم: س: د سیند نمایندګي کوي.

او وروسته پاتي درې توري یې(ت ، ا ، ن) ټول یې سره یوځائ کړي او لیکي چي تان د بلوچستان نمایندګي کوي. بلکل تېروتنه ده رحمت علي تا چي لومړي څلور لفظه(پ ، ا ، ک ، س) خاص د ولایتونو د سر تورو ته برابرول نو دا د بلوچستان د سر توري دي ولي نه ورسره برابرول، وګوره ستا په ټول انتخاب شوي نوم کي د بلوچ دا څلور توري (ب ، ل ، و ، چ) ماته را په ډاګه کړه چي د بلوچستان نمایندګي وکړي که دي پردی “تان” را اخستی او په بلوچستان پوري دي تړلي چي د بلوچو نمایندګي کوي او د خپلواکۍ ستر مباريزین بلوچان په دې ډول سره تېر باسې، دا خوب به مو بې تعبیر شي لکه څنګه چي بنګالیانو د خپلواکۍ حق په زوره درڅخه یوړ هم داسي به پښتانه او بلوڅان هـم د خپلواکۍ ستر مرام ته رسیږي چي د هري لاري وي، که تاسو هر څه وؤایاست چي موږ یو پاکستانی قوم یو خو یو قوم نه یاست پنجاب به د انګلیسانو غلامان وي، د پښتونخوا، سهیلي پښتونخوا او بلوچستان پښتانه او بلوچان خپلواکان دي او خپلواکان به وي.

onesignal_meta_box_present:
onesignal_send_notification:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *